mirror of
https://gitee.com/spark-store-project/spark-store
synced 2025-07-12 08:32:21 +08:00
RigoLigo合并随机崩溃的修复
This commit is contained in:
commit
cfd4c7689a
BIN
Logo-Spark.png
BIN
Logo-Spark.png
Binary file not shown.
Before ![]() (image error) Size: 35 KiB After ![]() (image error) Size: 52 KiB ![]() ![]() |
2
main.cpp
2
main.cpp
@ -14,7 +14,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
|
||||
a.loadTranslator();//载入翻译
|
||||
a.setAboutDialog(&dialog);
|
||||
dialog.setLicense(QObject::tr("We publish this program under GPL V3"));
|
||||
dialog.setVersion(DApplication::buildVersion(QObject::tr("Version 2.0+2")));
|
||||
dialog.setVersion(DApplication::buildVersion("Version 2.0.2.3"));
|
||||
dialog.setAcknowledgementVisible(true);
|
||||
dialog.setAcknowledgementLink(QObject::tr("https://gitee.com/deepin-community-store/spark-store"));
|
||||
a.setApplicationAcknowledgementPage(QObject::tr("https://gitee.com/deepin-community-store/spark-store"));
|
||||
|
@ -9,6 +9,7 @@ QT += core gui network concurrent webenginewidgets
|
||||
greaterThan(QT_MAJOR_VERSION, 4): QT += widgets
|
||||
TRANSLATIONS = ./trans/spark-store_en.ts \
|
||||
./trans/spark-store_zh_CN.ts
|
||||
./trans/spark-store_fr.ts\
|
||||
|
||||
CONFIG += link_pkgconfig
|
||||
PKGCONFIG += dtkwidget
|
||||
|
BIN
trans/spark-store_en.qm
Normal file
BIN
trans/spark-store_en.qm
Normal file
Binary file not shown.
@ -17,11 +17,6 @@
|
||||
<source>We publish this program under GPL V3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="17"/>
|
||||
<source>Version 2.0+2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="19"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="20"/>
|
||||
@ -503,7 +498,8 @@
|
||||
and you will be redirected to our Gitee repository at which you are
|
||||
supposed to be creating pull requests to contribute app info
|
||||
translations.
|
||||
|
||||
Tips:You can simply click the file to edit to create a flat pull request without create a full pull request
|
||||
Tips:You can use github account to login to Gitee
|
||||
Click yes to continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
BIN
trans/spark-store_fr.qm
Normal file
BIN
trans/spark-store_fr.qm
Normal file
Binary file not shown.
312
trans/spark-store_fr.ts
Normal file
312
trans/spark-store_fr.ts
Normal file
@ -0,0 +1,312 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="fr">
|
||||
<context>
|
||||
<name>QLabel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="19"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="21"/>
|
||||
<source>Spark应用商店</source>
|
||||
<translation>Spark Store</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="20"/>
|
||||
<source>社区驱动的一款为第三方应用商店,为改变而生
|
||||
本程序按GPL第三版开源</source>
|
||||
<translation>Un app store tier alimenté par la communauté Deepin
|
||||
Spark Store est publié sous licence GPL V3
|
||||
Nous sommes nés pour le changement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Widget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="52"/>
|
||||
<source>background-color:#FFFFFF</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="67"/>
|
||||
<source>视频播放</source>
|
||||
<translatorcomment>Lecteurs vidéo et créateurs vidéo</translatorcomment>
|
||||
<translation>Vidéo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="74"/>
|
||||
<source>下载列表</source>
|
||||
<translation>Liste de téléchargement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="81"/>
|
||||
<source>系统工具</source>
|
||||
<translation>Outils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="88"/>
|
||||
<source>主题美化</source>
|
||||
<translatorcomment>Thème des icônes et autres </translatorcomment>
|
||||
<translation>Thèmes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="95"/>
|
||||
<source>音乐欣赏</source>
|
||||
<translation>Musique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="114"/>
|
||||
<source>icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="153"/>
|
||||
<source>编程开发</source>
|
||||
<translation>Développement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="177"/>
|
||||
<source>办公学习</source>
|
||||
<translation>Bureau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="197"/>
|
||||
<source>阅读翻译</source>
|
||||
<translation>Traduire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="204"/>
|
||||
<source>其他应用</source>
|
||||
<translation>Autres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="214"/>
|
||||
<source>商店首页</source>
|
||||
<translation>Accueil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="221"/>
|
||||
<source>图形图像</source>
|
||||
<translation>Images</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="228"/>
|
||||
<source>游戏娱乐</source>
|
||||
<translation>Jeux</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="235"/>
|
||||
<source>社交沟通</source>
|
||||
<translation>Chat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="242"/>
|
||||
<source>网络应用</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Réseau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="313"/>
|
||||
<source>about:blank</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="354"/>
|
||||
<source>当前下载列表为空</source>
|
||||
<translation>La liste de téléchargement est vide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="386"/>
|
||||
<source>打开文件夹</source>
|
||||
<translation>Ouvrir dans le gestionnaire de fichiers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="486"/>
|
||||
<source>安装</source>
|
||||
<translation>Installer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="522"/>
|
||||
<source>卸载</source>
|
||||
<translation>Supprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="551"/>
|
||||
<source>官网</source>
|
||||
<translation>Site</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="580"/>
|
||||
<source>软件名</source>
|
||||
<translation>Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="592"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p><br/></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="636"/>
|
||||
<source>图标</source>
|
||||
<translation>Icon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="649"/>
|
||||
<source>分享</source>
|
||||
<translation>Partager</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="683"/>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="696"/>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="709"/>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="722"/>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="735"/>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="748"/>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="761"/>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="774"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="808"/>
|
||||
<source>详细介绍</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Détails</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="815"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>由社区爱好者开发的软件商店</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>magasin de logiciels développé par des passionnés de la communauté</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="854"/>
|
||||
<source>软件截图</source>
|
||||
<translation>Captures d'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1017"/>
|
||||
<source>线路设置</source>
|
||||
<translation>Line Settings</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1033"/>
|
||||
<source>线路选择:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Choisissez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1056"/>
|
||||
<source>刷新</source>
|
||||
<translation>Mise à jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1069"/>
|
||||
<source> 重启商店后生效</source>
|
||||
<translation>Redémarrez pour prendre effet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1098"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>源服务器的作用是保证软件更新,并且支持使用apt工具获取软件。通常我们更建议你使用第一个线路作为更新源,一般是最稳定的。</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Le rôle du serveur source est de s'assurer que le logiciel est mis à jour et prend en charge l'utilisation de l'outil apt pour obtenir le logiciel. Nous préférons généralement que vous utilisiez la première ligne comme source de mise à jour, qui est généralement la plus stable. </p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1108"/>
|
||||
<source>更新源</source>
|
||||
<translation>Mettre à jour la source APT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1115"/>
|
||||
<source>更新源服务器:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Source APT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1135"/>
|
||||
<source>服务器</source>
|
||||
<translation type="unfinished">serveur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1156"/>
|
||||
<source>缓存目录</source>
|
||||
<translation>Temp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1179"/>
|
||||
<source>清空</source>
|
||||
<translation>Nettoyer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1189"/>
|
||||
<source>因为这个目录位于/tmp下,所以即使你不手动清空的话,其也将在系统重启时自动清空。</source>
|
||||
<translation>Étant donné que ce répertoire se trouve sous /tmp, même si vous ne l'effacez pas manuellement, il sera effacé automatiquement au redémarrage du système.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1202"/>
|
||||
<source>目录大小:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Taille: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1209"/>
|
||||
<source>0B</source>
|
||||
<translation type="unfinished">0B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1216"/>
|
||||
<source>目录位置:/tmp/spark-store</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Emplacement:/tmp/spark-store</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1237"/>
|
||||
<source>关于我们</source>
|
||||
<translation type="unfinished">À propos de nous</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="1244"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>我们并不是官方团队,和你一样,我们也只是众多Linux/deepin系统爱好者和用户之中的一员,我们开发并且运营这个“Spark应用商店”,是为了让社区的朋友们一起分享好用的软件,或者一起参与开发,让大家都用到最新的,最优秀的软件。</p><p>我们并没有因此盈利,所有开发和维护人员都不会获得报酬,我们的主要支出大部分依赖于社区对我们的捐助,很感谢大家,这部分捐助让我们并不需要耗费太多精力去担心资金问题。</p><p>我们的服务和开发的软件都是免费供给大家使用,交流,学习的,但是在您的使用过程中一定要遵守当地的法律法规,否则出现任何问题和我们无关。</p><p>如果商店中任何一部分有侵犯您权益的行为,请告知我们&lt;jifengshenmo@outlook.com&gt;,我们会第一时间删除侵权内容。</p><p>如果你也想参与我们,不管是参与开发,设计,投递还是投稿作品,我们都欢迎你的加入。</p><p>QQ群:872690351<br/></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Nous ne sommes pas l'équipe officielle, tout comme vous, nous ne sommes qu'un des nombreux passionnés et utilisateurs de systèmes Linux / deepin, nous développons et gérons le "Spark Store"! ", est de rassembler la communauté pour partager des logiciels utiles, ou pour participer au développement ensemble, afin que nous utilisions tous les derniers et meilleurs logiciels. </p><p> Nous n'en tirons aucun profit, tous les développeurs et mainteneurs ne sont pas payés, et nous comptons sur les dons de la communauté pour la plupart de nos dépenses, dont nous sommes reconnaissants et qui nous permettent de ne pas dépenser trop d'énergie se soucier du financement. </p><p>Notre service et nos logiciels sont gratuits pour tout le monde à utiliser, à communiquer et à apprendre, mais vous devez vous conformer aux lois et réglementations locales dans le processus de votre utilisation, sinon tout problème n'a rien à voir avec nous. </p><p>Si une partie du magasin enfreint vos droits, veuillez nous en informer &lt;jifengshenmo@outlook.com&gt; nous retirerons le contenu en infraction dès que possible. </p><p>Si vous souhaitez également vous impliquer avec nous, que vous soyez impliqué dans le développement, la conception, le pitching ou la soumission de travaux, nous vous invitons à nous rejoindre. </p><p>QQ group:872690351<br/></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>downloadlist</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadlist.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadlist.ui" line="50"/>
|
||||
<source>icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadlist.ui" line="82"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadlist.ui" line="106"/>
|
||||
<source>名称</source>
|
||||
<translation>Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadlist.ui" line="189"/>
|
||||
<source>等待开始下载</source>
|
||||
<translatorcomment>Attendez pour téléchargerd</translatorcomment>
|
||||
<translation>Attendez pour télécharger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadlist.ui" line="240"/>
|
||||
<source>安装</source>
|
||||
<translation>Installer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadlist.ui" line="259"/>
|
||||
<source>取消</source>
|
||||
<translation>Annuler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadlist.ui" line="278"/>
|
||||
<source>详情</source>
|
||||
<translation>Détail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
BIN
trans/spark-store_zh_CN.qm
Normal file
BIN
trans/spark-store_zh_CN.qm
Normal file
Binary file not shown.
@ -18,9 +18,8 @@
|
||||
<translation>本程序按GPL V3开源</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="17"/>
|
||||
<source>Version 2.0+2</source>
|
||||
<translation>版本: 2.0+2</translation>
|
||||
<translation type="vanished">版本: 2.0+2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="19"/>
|
||||
@ -259,7 +258,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="874"/>
|
||||
<source>Contribute translation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">贡献翻译</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widget.ui" line="892"/>
|
||||
@ -519,11 +518,29 @@
|
||||
and you will be redirected to our Gitee repository at which you are
|
||||
supposed to be creating pull requests to contribute app info
|
||||
translations.
|
||||
|
||||
Tips:You can simply click the file to edit to create a flat pull request without create a full pull request
|
||||
Tips:You can use github account to login to Gitee
|
||||
Click yes to continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">目前商店仅支持应用程序英文详细信息的贡献。
|
||||
在你确认后你会被导向到我们的 Gitee 页面,
|
||||
请在此创建 Pull Request 以进行翻译贡献。
|
||||
备注:你可以直接在页面编辑以快速创建轻量级pr
|
||||
你也可以使用github账户直接登陆Gitee
|
||||
|
||||
单击“是”以继续。.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Currently the translation contribution is limited to English,
|
||||
and you will be redirected to our Gitee repository at which you are
|
||||
supposed to be creating pull requests to contribute app info
|
||||
translations.
|
||||
|
||||
Click yes to continue.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">目前商店仅支持应用程序英文详细信息的贡献。
|
||||
在你确认后你会被导向到我们的 Gitee 页面,
|
||||
请在此创建 Pull Request 以进行翻译贡献。
|
||||
备注:你可以直接在页面编辑以快速创建轻量级pr
|
||||
你也可以使用github账户直接登陆Gitee
|
||||
|
||||
单击“是”以继续。.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1147,7 +1147,10 @@ void Widget::on_pushButton_translate_clicked()
|
||||
tipDialog.setMessage(tr("Currently the translation contribution is limited to English,\n"
|
||||
"and you will be redirected to our Gitee repository at which you are\n"
|
||||
"supposed to be creating pull requests to contribute app info\n"
|
||||
"translations.\n\nClick yes to continue."));
|
||||
"translations.\n"
|
||||
"Tips:You can simply click the file to edit to create a flat pull request without create a full pull request\n"
|
||||
"Tips:You can use github account to login to Gitee"
|
||||
"\nClick yes to continue."));
|
||||
if(!tipDialog.exec())
|
||||
QDesktopServices::openUrl("https://gitee.com/deepin-community-store/json/tree/master/store/" +
|
||||
type_name + '/' + pkgName);
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user